After I changed from R2859/Pak128(P757) to R2952/Pak128(P786) there is a strange mixture of German, English and Dutch(= selected) in the various menu's.
Now, on updating simutrans (not the pakset), did you only update the .exe file or did you download the complete update package with all subfolders (incuding the one with the texts)?
I did a fresh download and complete install of R2952/GDI and Pak128(786)
In addition to this problem: a game that is saved in this version has an incorrect name in the list of savedgames and cannot be loaded anymore.
I think your bz2-lib is broken. Make sure, you have the correct one installed in the program directory. Unfourtunately there are two dll variants there, which differ in the way they expect their parameters. (That is, why I link my code statically).
How can I fix this?
Where can I find the correct one and how to recognize it?
How can I do this?
When I install a new nightly I always follow the same procedure: unzip the two downloads in a new, empty folder.
So far without any problem.
BTW, I searched for "bz2" in the simutrans folder without a result.
set in simutrans/config/simuconf.tab
saveformat = zipped
then no bz2-support
Thanks Frank. That solves the savegame problem.
However the mixture of three languages remains.
Do a clean download again. I am pretty sure the language files in your download got mixed up. Or use the 102.2.1 stable.
I did, using R2960 but unfortunately it doesn't help
That screenshot looks as if the game cannot find any translation text for your language at all - those are all of the base (untranslated) texts.
In the simutrans/text folder there are 29 folders for the various languages including 29 xx.tab files.
In the simutrans/pak128/text folder there are 29 xx.tab files including the citylist files.
So I can't find any difference between my R2859 version and the recent R2960.
After further investigation i found a difference between the nl.tab file of R2859 and R2960. An extra empty line is inserted, by removing this line the bug is solved.
Remains the question why.
Why what? ;) Yes, that extra empty line screwed everything up. Programm text needs to be in the odd lines, translation in the even lines only. How that happened...? No idea...
I meant ……why this empty line appears. Not
so hard to understand IMHO
Can this be solved by me, as NL-translator or is it something else in the program.