Skip to main content

Show Posts

This section allows you to view all Show Posts made by this member. Note that you can only see Show Posts made in areas you currently have access to.

Messages - MHD

4
[CS]Česky (Czech) / Diskuze dvou- a Jednosměrná tramvaj
Quote
=> MHD
Nádherné. Když už je tam kusá kolej, mohly by být také koleje pro "jednosměrný provoz"? (smyčky, souběžné jednosměrky). Asi to není reálné - bude problematické vyřešit křižovatky, tj. rozbočení, kdy jeden směr vede jinam než druhý. To je jen takový nápad.

Pokud budeš souhlasit, dal bych 2-way tramvaj do depozitáře - nějaká nová rubrika:: např. Vývoj a testy.

Quote
No, jednosměrka; bude zajímavé vidět, jak se předjíždí tramvaje

Quote
=>Lubak91
No jasně, že to bude hezké a zajímavé. Ale může se to stát i na dvojkolejné trati. Bez zásahu do jádra Simutransu bude silniční tramvaj vždycky tak trochu "na vodě". Možná, že přidání parametru "nesmím předjíždět" by nemuselo být tak složité a řešilo by to mnohé. Ovšem "slušné" řešení 2-cestných tramvají by mělo být zcela jiné. Nový waytype


No, hod'me to do depositáře...
Vždyt' jsem tady spíš chtěl zmínit ty zastávky...

Jinak, jednosměrky...problém je, že můžeme ledacos nakreslit, vozidla se pořád pohybují stejně. Asi nesplnitulný...

Koncept dvousměrný tramvaje je dosud jednoduchý. Je to elektrifikace silnicí, která má nakreslenou trat'. Takže to neni samostatný waytype. A také to je realismus, protože trolejbusy se můžou
taky pohybovat po stejné trati. Jádro Simutansu by ale mohlo vyřešit pohyb obyčejních autobusů či kamionů. Oni by se měli pohybovat na vnější straně vozovky. Takže na mých tratích na úzkých proužkách vedle tramvajových panelech.

6
[CS]Tvorba / Re: Autobusové či tramvajové zastávky
Ota: Dám se do toho když skončím tramvajové koleje. Doufám, že to zvládnu. Ale čim víc kreslím, tim to jde lépe od ruky...

Můžu vám dát nový stav tramvajového kolejiště pro silniční vozidla.

TommPa9: 'Vypůjčil' jsem si jeřába pro stavbu na kusé koleji.

8
[DE]Deutsch (German) / Kurze Rückmeldung an Frank
Hallo Frank,

Meine PMs hier sind gesperrt, Deine im Deutschen Forum sind bei Dir gesperrt. Also würde ich Dir kurz ne Rückmeldung zu Deinen Kritikpunkten geben.

Insgesamt hattest Du recht, da war ich so sehr konzentriert in der Sache an sich (steckt viel Herzblut drin), so d**** ich einige Kleinigkeiten nicht bedacht habe. Ich habe mich aber jetzt entschieden, d**** ich anstatt es zu ändern einfach produktiv bis zur nächsten Version weitermache. Da werde ich dann Deinen rat beherzigen.
Also keine Nightlies und fremdsprachige Texte in der Hauptsache.
Für die nutze ich auch Deine Möglichkeit, die Files abzulegen. Ich bin über die rapidshare-Lösung nicht glücklich. Aber wie geschrieben, hatte mein eigener Provider mir die Ressource gekappt. Das wärs dann wieder nicht gewesen.
Problem von mir, wie Du sicher schon gemerkt hast, ich kann mich nur auf eine Sache konzentrieren.

Grüße, Oliver
9
[CS]Česky (Czech) / Re: Praha 1938
Těší  :)

@Gauthier
Thanks, that you like it. And sure: Work already continued. Today I added 1 more village. And I am going to replace some buildings.
Next release will be with one ring of villages more around the city core.
Additionally, the communities are very creative and open minded in generating new objects...
12
[CS]Česky (Czech) / Re: Praha 1938
První fotka je právě před regotizací kláštera, znamená, že to je ještě starší podoba.

Druhá fotka je těsně před kostelem...kouknu se ještě na jiný materiál...

Edit: Našel jsem lepší...
14
[CS]Česky (Czech) / Re: Praha 1938
Tady je další pohled na Emauzy z roku 1880. Trošku vidíš západní tvář...
15
[CS]Česky (Czech) / Re: Praha 1938
@Jirka71

Koukni se schválně, kolikrát jsem to už musel přehodit. Z mé skušenosti, české servery jsou pořád přecpané a download se podaří jen v noci, když tam nejste členem...

Tak když máš konkretní návrh, napiš ho sem. Bylo by to mnohem pomocnější, než nadávat na rapid...

MHD

@TommPa9

Myslím si, že délka Karlovo mostu by se nemělá řídit podle mojí mapy. Protože by most byl pro 'normální hry' moc dlouhý? Což ho rozdělit na kousky (jako je tá čínská zed' nebo ten obrovský most ve fóru).
A sochu si zvolíme od Dietzenhoffera  ;D
16
[CS]Česky (Czech) / Re: Praha 1938
A já bych se zase dal zpět na práci...

Čekají Brnky, Čimice a Chabry...
17
[CS]Česky (Czech) / Re: Praha 1938
To je dobrý nápad!

Nevím, jest-li jsem zmínil, že i Karlův most chybi nějak.

Fotografický materiál mám tu v mojím archívu Pragensii. Když by bylo nutno...
18
[CS]Tvorba / Re: PAK128.CZ: Objekty a ceský styl
Dále jsem se mrknul na atrakce. Ti jsou docela v porádku. (Jen z mé mapy by mely vypadnou ty anglický budovy)

Prumysl je taky docela fajn, jenze v Cechách je málo surovin (Spíse nez Zelezná ruda by tam mel být obchod se Zelezem atd.)

Stromy jsou v porádku, mimo nutnosti smazat palmy a kaktusy.
19
Stories, Screenshots, Videos & Saves / Re: First Version of Giant Prague map online


First of all: The link above is no more working... take the direct one below

Download Prague

Unfortunately my provider closed the traffic ;D
so my only alternative is to host on rapidshare, sorry for that.

@vilvoh: I do not try to make a real map, this is indeed the real map of Prague and it does not miss a road nor has one road too much. Check the readme to learn more about the map...
Sometimes the resolution of 1 tile=25x25 metres leads to this spider web. Which crazy guy did construct the city, he should have known, that someone will try to put it into Simutrans  ;)

@Combuis: Thank you for the feedback. With the bus lines, it is the only way to be able to do it. But it is also a good example, that the vehicles are sometimes not calculating the fastest way.
When I play, then this was also my strategy to get rid of it.

21
[CS]Tvorba / PAK128.CZ: Objekty a ceský styl
Slíbil jsem, sestavit listiny netypických budov, které jsou soucástí v pak128.
Zacnu s mestskémy budovy.

Mám pocit, ze vetsina budov nakreslená patrikem, je více irský ci americký styl. Vetsína jeho budov by nestála v CR.

Dobré návrhy na typicky ceské budovy by se napr. nasli procházkou Google Street-View skrz Prahu. Kdyz chcete, tak muzu v prístí dobe sestavit návrhy...

Zdraví

MHD
23
[CS]Česky (Czech) / Re: Praha 1938
Nová verze k stáhnutí

Verze je nyní v jednom souboru a vlastní i ceský popis.

Link na stazení najdete o 2 príspevky níz! / Find download link two messages below!



Readme vám nabídnu  taky tady v obouch jazykách!


Pozdrav
MHD
25
[CS]Česky (Czech) / Re: Praha 1938
Není zač.  :)

A když jsem ve fofru tak mi angličtina frčí líp. Ale taky to můžu o víkend přeložit...
A ted' to znova zkusím s uploadem
27
[CS]Česky (Czech) / Re: Praha 1938
@Tommy

Poptávka na objekty mě moc těší. A fakt je toho hodně, co by se mohlo uskutečnit...jenže já jsem se narodil bez talentu na kreslení, což jsem, mimo jednoho rybníka, pokaždé poznal, když jsem zkusil něco nakreslit...

Když dnes večer zveřejním verzy této mapy, tak to nebude jenom soubor .sve, ale sestava různých konfigurací a grafik, které jsou nutné přiložit, aby všechny budovy byly tam, kam patřeji. Proto k tomu tady doma říkám i 'Pak.Praha'. Velká škoda je, že to dosud je mosaik toho, co jsem po stránkách našel.
Ale dobré je, že jsem sestavil sadu objektů, který jsou nutné pro Prahu. Jsou tam taky sestavený všechny vozidla českého fora, ale byl by to taky základ nějakého českého paku, který by se mohl vyvinout...

Konkrétní přání jsou:

Národní divadlo a jiné novo-klasicistické budovy jako je Muzeum na Václaváku
Klášter jako Strahovský či Břevnovský
Univerzita z důvodu odstranění pak.britain
Rudolfínum anebo budovy vlády z důvodu odstranění pak.britain
Týnský chrám\Mostecka věž typické černé věže
Typický český kostel jako je ten v Malé Chuchli

Jinak jsem napsal přání i v internacionálním forum:

Diegote, really a very nice building and idea. Exactly a zoo was missing for a very long time. Thank you for that!

As I read, that you are planning to continue your work on buildings, I can give you some ideas. As I work on big maps and scenarios, based on real geography, I found some missing stuff. Not to force you, but to give a clue, what is missing in pak128.

- Cemetary
- Theatre
- University/Institute
- Lake/Swimming pool
- Office/Authorities
- Sports hall/Gym
- Hostel/Dormitory
- Jail
- Old Pub/Restaurant
- Library
- Garden
- Fair
- Gallery/Museum
- Spa/Sanatorium
- Parliament/Ministry
- Police Station
- Spring/Fountain
- Playground
- Monastery
- Gamekeepers'

This is the List of Buildings, which do miss so far, which can be found in every bigger city.
I though e.g., that a cemetary could be a slight variation of the zoo, because it is similar...

Maybe you find something in the list :-)

Greetings and Merry christmas,

Oliver

A nakonec mám ještě podrobné návrhy a listiny objektů, který jsou vhodné i nevhodné pro český pak (např. nenávidím balóny z pak.128).

Ale upřesním pozdějí musím do práce...

Pozdrav

Oliver
28
[CS]Česky (Czech) / Re: Praha 1938
@VáclavMacurek

Když jsem začal stavět Prahu, bylo to 3.května 2009, jsem ještě nevěděl, že o rok později budu mít takový gigantický projekt. V sobotu jsem ukončil práce na území města z roku 1938.
A dnes večer vám můžu nabídnout, tento první krok ukončit uploadem ke stažení mapy a dalších děl. Je ještě o něco víc, které vám musím vyjasnit...(víc dole v odpovědi Tommy).

Obě budovy, na které se ptáš jsou kreslené bývalým členem německého fora TonyBzT, který mi nakonec i udělal tramvajovou elektrifikaci na normálních ulicích, takže tramvaj jezdí obousměrně po ulicích.
Budova, která se ti líbí existuje ve dvou orientací, najdeš jí všude po městě v historyckým jádru. Najdete po mapě i jiné atrakce, které jsou sice někde po netu ale nesestavený v paku. Nakonec jsem ve vyjímečných situacích i vzal png-obrázky a zpracoval jsem z toho pak (např. Hájovny a stodoly)

Byl nedostatek některých budov, takže jsem si to vyhledal po všech možných stránkách. Např. nejsem štastný, používat pak.Britain, protože je graficky založen úplně jinak než původní pak.128. Využívat pak.128 german stojí za to, protožearchitektura je částečně podobná.

Jedna z principií mapy je historická přesnost. Mimo jiné jsem pracoval s Pražským uličníkem, takže názvy ulic jsou uvedený v historickém kontextu. Takže ti můžu konkrétně dát odpověd' na dotaz o Šrobárové ulici:
Šrobárová ulice je východní úsek Korunní ulice, který od roku 1889 do roku 1947 byl část Korunní třídy (1956-1990 Wilhelma Piecka). 1947 byl śek přejmenovan podle Vávra Šrobara, Slovenský člen vlády první republiky a člen exilové vlády od 2.světové války.

V některých případech najdete i neexisující ulice, poněvadž předloha této mapy je skutečný plán Prahy archívu ústřední knihovny Prahy z roku 1938, který obsahuje i plánované a nikdy uskutečněné urbanistické projekty, zašlapané 2. světovou válkou. Dobrý příklad je ulice Vyšehořovická, která zanikla krátce po vzniku v plánované části nových Strašnic.

Takže nakone to nebude jenom další mapa, ale asi největší existující model předválečný Prahy po industrializací. I když model je pouze limitovan na hru Simutrans ;)

Víc o použitých elementech vám napíšu do readme.txt dnes večer. Těším se na první zveřejnění

Olli
29
[CS]Česky (Czech) / Re: Praha 1938
Ještě pár na víc \ Some additional:

Edit: For bigger pics right click 'Show Image'



------------------------------------------------------------------------------------------Vyšehrad----------



------------------------------------------------------------------------------------------Želivského---------



------------------------------------------------------------------------------------------Pankrác-----------



------------------------------------------------------------------------------------------Václavák----------
31
[CS]Česky (Czech) / Re: Praha 1938
Tak jsem poslední víkend skončil s Prahou ve hranicech roku 1938.
Práce už pokračuje s periferií, tj. i částečně městské obvody, které jsou dnes součástí Prahy (Řepy, Modřany, Ďáblice, Zbraslav atd.).

Připravil jsem pro vás fotky, a vidíte, že taky nové soubory jsou integranové. Jinak to musím ještě přesunout na novou verzy, co by mohlo pár dní trvat, poněvadž fabriky se měnily...

[Eng] Last weekend, I finished the work for Prague within the borders of the year 1938.
I continued my work on the outskirts already, which means some of todays' peripheric quarters, which still were not parts of Prague back in 1938.

I prepared some pics for you, you see even new files from forum being integrated :-). Now, I also have to check the upgrade to the latest Simutrans-Version, since the factories changed...

Edit: For bigger pics right click 'Show Image'



------------------------------------------------------------------------------------------Overview Forest Area---



------------------------------------------------------------------------------------------Overview Cities---------



------------------------------------------------------------------------------------------Obora Hvězda----------



------------------------------------------------------------------------------------------Býv. společenská zahrada v Krči
32
Pak128 Incorporated Add-ons and Graphics / Re: Home Market
Great!

Just two ideas:
- Between street and entrance a small stripe of boardwalk
- There are usually these shopping carts on the parking lot

In germany, often wooden huts are standing around in front of these markets...
33
Pak128 Add-ons and Graphics / Re: Work In Progress
The best is: The shadow pics are so different, that I made a small joke and produced 2 pak-Files by simply alternating the detail pics.
So there are in each rotational view two different buildings (one for level 2 and one for level3), where each of them is beautiful.

:)

(Else I didn't change anything)
34
[CS]Česky (Czech) / Praha 1938
Začíná devátý měsíc práce nad mapou velké Prahy z roku 1938. Chci vám alespoň dodat ukázku dnešního stavu...

Edit: Mapa má rozlíšení 1999x1809
35
Pak128 Add-ons and Graphics / Re: Work In Progress
I really like that one as it is. Great! Can be used as a barn for rural areas...

Edit: Writing from the viewpoint of an map editor :-)
The remark with the shadow is correct, else great work...