Skip to main content
Topic: How to change settings of add-on building (Read 18541 times) previous topic - next topic

How to change settings of add-on building

I wanted to make a building but,

1) how to change the value?
2) how to let the mail level to be higher?
3) how to add a short note or description?

I'm also about to plan to make a trailer but,

1) how to let the trailer give cargo (eg. let the trailer only give wood)

BTW, I'm using pak96.

modnote: topic title changed; please use descriptive titles. --whoami

I'm using pak96.comic and pak128.Britain. Mostly pak96.comic.
"More money means lesser friendship." Reason: Selfish.

Re: How to...

Reply #1
Please put requests for help in "Help Requests".

Please pay attention when we move your threads so you may learn where things go.

Re: How to...

Reply #2
*knocks head

I thought it should be on the "off topic of SimuTrans" topic. The help request is for only SimuTrans Game help.

I'm using pak96.comic and pak128.Britain. Mostly pak96.comic.
"More money means lesser friendship." Reason: Selfish.

Re: How to...

Reply #3
 :o No replies... cheap.

I'm using pak96.comic and pak128.Britain. Mostly pak96.comic.
"More money means lesser friendship." Reason: Selfish.

Re: How to...

Reply #4
1 - Just change the level of the building!
2 - If the level of resident p****engers will be higher, but if you trade, the level of e will be larger, all with the level, the higher generation of more mail and will travel!
3 - That I do not know!

  :-* Google Translate !

Re: How to...

Reply #5
Ok. More..

I'm using pak96.comic and pak128.Britain. Mostly pak96.comic.
"More money means lesser friendship." Reason: Selfish.

Re: How to...

Reply #6
3) You need to add the text in the language files (en.tab, de.tab ...) Once your object went into the set officially, you can do this via SimuTranslator.

Re: How to...

Reply #7
Hajo, what do you mean...  ???

I'm using pak96.comic and pak128.Britain. Mostly pak96.comic.
"More money means lesser friendship." Reason: Selfish.

 

Re: How to...

Reply #8

The description texts are not part of the pak file. They are stored in so-called language files. You can find them inside the pak set directory, I think in the "text" subdirectory.

There are files like en.tab, de.tab (English, Deutsch ... translation tables) and so on, with all language specific texts.

These files contain text, in pairs of lines, like:

small_house
A small house, usually found in the suburbs of the city.


The first line is the object name, the one that you gave in the DAT file.
The second line is the text that Simutrans will show for the chosen language if you open an info window for this object.


Re: How to...

Reply #9
The description texts are not part of the pak file. They are stored in so-called language files. You can find them inside the pak set directory, I think in the "text" subdirectory.

There are files like en.tab, de.tab (English, Deutsch ... translation tables) and so on, with all language specific texts.

These files contain text, in pairs of lines, like:

small_house
A small house, usually found in the suburbs of the city.


The first line is the object name, the one that you gave in the DAT file.
The second line is the text that Simutrans will show for the chosen language if you open an info window for this object.



So, it should put : en.tab=A small house, usually found in the suburbs of the city.

I'm using pak96.comic and pak128.Britain. Mostly pak96.comic.
"More money means lesser friendship." Reason: Selfish.

Re: How to...

Reply #10
Steps to alter Englisch texts:

1) Find en.tab in your pak folder
2) Open with text editor
3) Add pair of lines
3a) First line is object name
3b) Second line is description text
4) Save (former Simutrans versions needed Unix style newlines in these files. I don't know if this is still required).

Example from old pak64

Code: [Select]
A1_ALTE_KIRCHE
Famous church\n\nA famous old church with\nmarvellous paintings.\nEverybody should see this\nfantastic building.\n
A2_SCHLOSS1
Fairy-tale castle\n\nThe castle of the crazy king. This is really worth seeing!\n
A3_BURG1
Castle ruins\n\nSome ruins telling of better times. They're\nalways worth a journey.\n
A4_SCHLOSS2
Old castle\n\nAn old castele with a marvellous collection of paintings. Perfect for a sightseeing tour, even when it rains.\n
A5_STONEHENGE
Stonehenge\n\nAn ancient ring of stones. Feel the mystery, walking between the monoliths.\n
A6_DOME
Old cathedral\n\nthe very heart of this city\nfor nearly thousand years.\n
ANIM_CINEMA
Animation Cinema\n\n
A_FRAME_HOUSE
A-Frame type house.\n
Ballonstart
A balloon starting and landing place.\n
BANK
A drive through bank.\n
BARCELONA_GRAND
Barcelona grand hotel.\n

Re: How to...

Reply #11
So, it should be like this:

Code: [Select]
Building:
*objectname from pak*
*Name*
*Description*

Example:
COM_96c_cool (building.COM_96c_cool.pak)
Cool Office Building
It has a lot of air-condition.\n

Is "\n" an optional?

I'm using pak96.comic and pak128.Britain. Mostly pak96.comic.
"More money means lesser friendship." Reason: Selfish.

Re: How to...

Reply #12
I think this is the right way, if you want an extra line for the name:

Code: [Select]
COM_96c_cool
Cool Office Building\n\nIt has a lot of air-condition.\n

I don't know if the last \n is optional. My files always seem to have it. Better use it, until someone can clear this up.